Sunday, August 30, 2009

Mom Walking


Today my mom is walking with her daughters, and with the help of a walker. She might not be interested in her daughters, as they are not as young as my mom's grand-kids. She is more interested in counting the stories of a high-rise building. One, two, three, four layers..... The walker has been provided by the rehabilitation center where she stays. They hope this will adjust my mother's way of walking. She tilts when she walks. She does not mind using the walker, but she often leans on it very strongly. I am not sure if her walking will be corrected by this device. Anyhow, my sisters look happy to chat with each other. We seldom have the chance to all be together like this. This heavily wooded street is a lovely place to walk.
今日は娘達と一緒に歩行器を使って散歩です。残念ながら、大きくなった娘達に余り興味がないようで、周りの建物が何階建てか数えるほうが重要です。1,2,3,4階建てか...てな具合です。歩行器は、老健が与えてくれたものです。母が傾いて歩くので、それを矯正しようと言う目的です。ずっと歩いていると、歩行器にもたれかかって歩いているので、その成果はどんなものか不明です。妹達は、久しぶりに一緒に会えて、綺麗な並木道を歩きながら 会話を楽しんでいます。

Saturday, August 22, 2009

Flowers in full bloom

Flowers on my veranda are in full bloom. To me, these are very unusual.
我が家の変わった花が只今満開中。


Pachystachys....Flowers are white part. Yellow part is ear. I have never seen these flowers.
パキスタキス。白い部分が花で、黄色いところが穂だそうです。
















Clerodendrum thomsoniae ...Red part is flower and white part is calyx.
源平かずら ...赤いのが花で、白いところが鍔だそうです。












Thursday, August 20, 2009

Happy Mom with Her Grand Kids

Not sure if mom is aware with whom she is walking. She certainly looks very happy. I hope she is not thinking these two are her mother and father. We had a nice walk near her home on August 20, when her grand daughter came back from Toyko for summer vacation. This was the first time her grand daughter and grand son were able to visit my mom at her new home.












母は嬉しそうな顔していますね。名前は、はっきり覚えていないし、自分との関係もはっきり分かってないのかも知れないけど、二人に連れられて、まさか、父さんと母さんと一緒と思っていないことを祈ります。姪が盆休みで東京から帰ってきたので、弟と一緒に老健にいるお婆ちゃんを初めて8月20日に訪ね、皆で近くを散歩しました。